欢迎访问Annenberg Media中文版!本栏目包括编译和原创内容,为你带来有关南加大和洛杉矶的最新报道。
Welcome to the Chinese page! Here we provide you with original and translated content of and by Annenberg Media student journalists.
南加大学生打造为媒体偏见评分的新闻应用软件
创立于USC Iovine and Young Academy (IYA) 的初创公司Editory旨在重新定义记者与受众建立信任的方式。
By Sophia Wang
迪奥创意总监在USC谈影像、叙事与创意工作的现实
在 USC 首场“时尚杰出讲者”系列活动中,Jonathan Anderson 与《W》杂志主编 Sara Moonves 围绕图像、品牌叙事与创意工作路径展开对谈。
《挽救计划》(Project Hail Mary)上映即爆火,票房起飞
由Phil Lord和Christopher Miller执导的这部史诗级科幻影片备受期待,其情感表达饱满动人,视觉效果极为震撼。
By Diana Zhang
新年名称之争再度升级,“Chinese New Year”还是“Lunar New Year”?
南加州大学官方社交媒体账号发布的新年祝福帖子,在六天内引爆上千条评论,也让大学陷入一场关于文化与政治的公开讨论。节日名称正被赋予超越庆祝本身的意义。
By Sophia Wang, Jenny Pietrzik, and Alice Xiong
从富布赖特学者到相声家谱中的外国弟子:艾杰西在南加大谈跨文化传播
从富布赖特(Fulbright)学者到相声家谱中的外国弟子,喜剧演员艾杰西(Jesse Appell)在新书《This Was Funnier in China》中回望一个渐行渐远的开放时代。










